中新網(wǎng)杭州7月31日電(記者 林露露)打著中國傳統(tǒng)節(jié)日復(fù)興的旗號,“七夕節(jié)”開始成為中國式情人節(jié),其儀式一面在參考西方情人節(jié),用玫瑰花與巧克力裝點,一面大搞相親大會。但是,記者很想問的是,這個由巧克力涂抹的情人節(jié)果真是中國的情人節(jié)嗎?而中國傳統(tǒng)的“七夕”節(jié)又有多少是與愛情相關(guān)的呢?
傳統(tǒng)的“七夕節(jié)”主要針對年輕女孩,并有一定的儀式。在古代,年輕女子在七月七這一天的夜晚設(shè)香案、置瓜果、迎巧娘(織女),期盼美好的情感與幸福的生活,是謂“乞巧”。在浙江農(nóng)村,還流行用臉盆接露水的習(xí)俗。傳說七夕節(jié)時的露水是牛郎織女相會時的眼淚,如抹在眼上和手上,可使人眼明手快。而在秦代,七夕日是娶妻的忌日?椗、牛郎,一個是天上的仙女,一個是凡人,因為封建禮教的束縛,被銀河阻隔沒能成婚,七月初七便成了民間婚嫁的禁忌時間。
但現(xiàn)今的七夕節(jié)已經(jīng)完全缺失了這樣的文化內(nèi)涵,反倒是外來文化借媒體之手對七夕節(jié)的概念進行了重新顛覆,再加上商家的推波助瀾,七夕節(jié)主要的傳統(tǒng)功能“乞巧”已經(jīng)喪失,轉(zhuǎn)而成為人們感情文化的一種載體。于是乎,美麗的玫瑰與甜蜜的巧克力再一次借了“中國情人節(jié)”的東風(fēng),超市里賣得火爆,粉紅心形的浪漫圖案再一次充斥了人們的視野。
作為制造“七夕節(jié)”成為“中國式情人節(jié)”的始作傭者,電視媒介上關(guān)于七夕內(nèi)容越來越多了,長如電視劇、短如關(guān)于七夕情人節(jié)情趣內(nèi)衣熱賣的的簡訊,林林總總的消息間接或直接地在暗示“中國情人節(jié)”的到來。于是,無“節(jié)”不參與的商家們也開始熱熱鬧鬧地張羅起了自己的買賣,步調(diào)一致地向情人節(jié)靠齊,街頭巷尾打出中國情人節(jié)的招牌,以窺探那些“嗜節(jié)”的年輕情侶的荷包。也終于,有人按捺不住了,他們開始身著傳統(tǒng)漢服走上街頭,向人們展示真正的七夕節(jié),她所蘊涵的深意和風(fēng)格。
作為中國傳統(tǒng)節(jié)日的翻身之作,七夕節(jié)無疑是幸運的,但筆者以為,她已經(jīng)不再是中國傳統(tǒng)的節(jié)日,倒透出絲絲西方情人節(jié)的味兒。有多少人去花時間認真地去考究了中國傳統(tǒng)文化?可以看出,有不少人在媒體“引導(dǎo)”的熱鬧聲中,已心安理得地接納了七夕作為中國情人節(jié)的事實。
視七夕為中國情人節(jié),與其說七夕是傳統(tǒng)節(jié)日的復(fù)興,不如說是被商業(yè)炒作起來的一場充滿巧克力味道的愛情派對。(完)