【東西問·中外對(duì)話】埃及漢學(xué)家:文學(xué)翻譯構(gòu)筑埃中溝通之橋

發(fā)布時(shí)間:2023年08月13日 18:22     來源:中國(guó)新聞網(wǎng)

  近日,在中新社“東西問·中外對(duì)話”中,埃及艾因夏姆斯大學(xué)中文系教授哈賽寧·法赫米·侯賽因表示,到21世紀(jì)初,埃及、阿拉伯世界還很少有譯成阿語(yǔ)的中國(guó)文學(xué)作品,因此他從碩士時(shí)期開始研究和翻譯中國(guó)文學(xué),希望來填補(bǔ)這一空白。近年來,他將莫言、余華、劉震云等中國(guó)現(xiàn)代作家的20多部文學(xué)作品翻譯成阿語(yǔ),幫助更多的阿拉伯讀者了解中國(guó)文學(xué)。(孟湘君 陳彩霞)

責(zé)任編輯:【吉翔】

版權(quán)聲明:中新視頻版權(quán)屬中新社所有,未經(jīng)書面許可的使用行為,本社將依法追究其法律責(zé)任。
發(fā)表評(píng)論
文明上網(wǎng)理性發(fā)言,請(qǐng)遵守新聞評(píng)論服務(wù)協(xié)議
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點(diǎn)。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。
未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者將依法追究法律責(zé)任。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved