拍電影沒導(dǎo)演不行,軍事演習(xí)同樣也有導(dǎo)演。在備受矚目的“和平使命-2007”上海合作組織成員國(guó)武裝力量聯(lián)合反恐軍事演習(xí)中就設(shè)有導(dǎo)演部這樣的機(jī)構(gòu)。它負(fù)責(zé)演習(xí)的籌劃、準(zhǔn)備和實(shí)施的各項(xiàng)工作,起著把握方向、控制節(jié)奏、協(xié)調(diào)行動(dòng)的重要作用。自參加采訪以來,記者一直想要探訪帶著幾分神秘色彩的中方導(dǎo)演部。7月21日下午,記者終于走進(jìn)了中方導(dǎo)演部值班室。
導(dǎo)演部警戒最嚴(yán)
記者了解到,中方導(dǎo)演部值班室是中方導(dǎo)演部首長(zhǎng)和機(jī)關(guān)出境參演前的指揮中心。值班室門外,一名戰(zhàn)士正在值勤。他說,這里每天24小時(shí)都設(shè)崗哨。記者注意到,在整個(gè)中方導(dǎo)演部駐地,這里是警戒最嚴(yán)的地方之一。層層請(qǐng)示后,記者獲準(zhǔn)進(jìn)入。
人還沒進(jìn)屋,一陣急促敲擊鍵盤的聲音就傳至耳中,演習(xí)前濃濃的“硝煙味”撲面而來。屋子當(dāng)中是一張長(zhǎng)長(zhǎng)的會(huì)議桌,上面擺著多臺(tái)便攜電腦,一臺(tái)投影儀正將“和平使命-2007”聯(lián)合反恐軍事演習(xí)“紅”“藍(lán)”雙方態(tài)勢(shì)圖清晰地映射在對(duì)面墻上。桌子四周,一群身著新式迷彩服的參演軍官正在緊張地作業(yè)。中方導(dǎo)演部首長(zhǎng)正坐鎮(zhèn)指揮。
值班室內(nèi)北西兩側(cè)的墻上整齊地掛著兩排作戰(zhàn)地圖,有上合組織成員國(guó)武裝力量聯(lián)合反恐軍事演習(xí)的各種圖表?勘眽Φ淖雷由蠑[著一排數(shù)部專線電話,旁邊是傳真機(jī)、打印機(jī)、掃描儀……
導(dǎo)演部指揮組負(fù)責(zé)同志告訴記者:“導(dǎo)演部指揮組的主要職責(zé)是輔助導(dǎo)演部首長(zhǎng)對(duì)參演部隊(duì)實(shí)施指揮和導(dǎo)調(diào)戰(zhàn)役指揮部的演練!
導(dǎo)演部值班室門外的警衛(wèi)人員說,導(dǎo)演部值班室內(nèi)的燈每天凌晨?jī)牲c(diǎn)多以前從未熄過。這里的人每天來去一陣風(fēng),彼此見了面也沒空打招呼,人人都在緊張有序地忙碌著……
由參演各方組成聯(lián)合導(dǎo)演部
此次上合組織成員國(guó)聯(lián)合反恐軍演的導(dǎo)演部如何設(shè)置?聯(lián)演究竟由誰實(shí)施指揮?7月22日下午,記者采訪了導(dǎo)演部指揮組內(nèi)有關(guān)負(fù)責(zé)人。
《中國(guó)國(guó)防報(bào)·軍事特刊》:“‘和平使命-2007’聯(lián)合軍演導(dǎo)演部情況如何?”
這位負(fù)責(zé)人說:“此次‘和平使命-2007’上合組織聯(lián)合反恐軍演設(shè)有聯(lián)合導(dǎo)演部,由上合組織成員國(guó)派出指導(dǎo)機(jī)構(gòu)代表組成,負(fù)責(zé)組織聯(lián)合演習(xí)的準(zhǔn)備和實(shí)施。聯(lián)合導(dǎo)演部由參演各方組成!
《中國(guó)國(guó)防報(bào)·軍事特刊》:“導(dǎo)演部的職責(zé)如何界定呢?”
這位負(fù)責(zé)人表示:“在軍事演習(xí)中,導(dǎo)演部最基本的職責(zé)是圍繞著演練的課題、內(nèi)容和目的實(shí)施導(dǎo)調(diào),指導(dǎo)演習(xí)指揮機(jī)關(guān)和部隊(duì)完成演練內(nèi)容,同時(shí)對(duì)戰(zhàn)役指揮機(jī)關(guān)的演練情況進(jìn)行小結(jié)、講評(píng),以達(dá)到提高指揮機(jī)關(guān)組織指揮水平和部隊(duì)作戰(zhàn)能力的目的。”
《中國(guó)國(guó)防報(bào)·軍事特刊》:“請(qǐng)介紹一下中方導(dǎo)演部的情況?”
這位負(fù)責(zé)人說:“這次演習(xí)中的中方導(dǎo)演部很特殊。它是我們赴俄參演部隊(duì)的最高指揮機(jī)構(gòu),全權(quán)負(fù)責(zé)我們參演部隊(duì)的一切行動(dòng),同時(shí)負(fù)責(zé)與其他各方一起對(duì)整個(gè)演習(xí)實(shí)施導(dǎo)調(diào)!
《中國(guó)國(guó)防報(bào)·軍事特刊》:“此次上合組織聯(lián)合反恐軍演,聯(lián)合戰(zhàn)役指揮部是如何運(yùn)作的?”
這位負(fù)責(zé)人介紹說:“各方圍繞著統(tǒng)一的作戰(zhàn)企圖進(jìn)行籌劃,通過聯(lián)席會(huì)議的形式實(shí)施集體決策,形成一個(gè)6國(guó)一致認(rèn)可的聯(lián)合作戰(zhàn)決心。按照聯(lián)合作戰(zhàn)決心,各方指揮所屬部隊(duì)在規(guī)定的任務(wù)空間內(nèi)遂行各自任務(wù),以此達(dá)成共同的目標(biāo)!
說說中方參演部隊(duì)的翻譯們
作為上合組織成立以來第一次由所有成員國(guó)參加的聯(lián)合軍演,也是我軍首次較大規(guī)模、成建制、攜重裝、陸空聯(lián)合、走出國(guó)門參加的第一次聯(lián)合軍事演習(xí),翻譯保障在導(dǎo)演部中占有舉足輕重的地位。
語言不通一切交流無從談起,合帳論兵更是空話。對(duì)于翻譯在此次演習(xí)中的地位和作用,中方導(dǎo)演部首長(zhǎng)強(qiáng)調(diào):翻譯除了要發(fā)揮橋梁和拐杖的作用外,還要當(dāng)好首長(zhǎng)的外腦。
要想發(fā)揮好這3個(gè)作用可不是件容易事。導(dǎo)演部外事組負(fù)責(zé)人告訴記者,為了保障聯(lián)合反恐軍演能夠安全、順利、高質(zhì)量地組織與實(shí)施,導(dǎo)演部從全軍各個(gè)單位抽調(diào)俄語精英組成翻譯組。其成員大多參加過多次聯(lián)合軍演或其他重大外事活動(dòng)的保障任務(wù),具有扎實(shí)的外語功底和豐富的外事工作經(jīng)驗(yàn)。
記者從翻譯組負(fù)責(zé)同志那里看到一份參演翻譯名冊(cè)。名冊(cè)上面標(biāo)注著翻譯們的學(xué)歷層次:本科占62%,碩士占26%,博士占12%,30%以上具有赴俄軍事院校留學(xué)經(jīng)歷,40%參加過“和平使命-2005”中俄聯(lián)合軍事演習(xí),最大年齡53歲,最小年齡23歲。名冊(cè)的最后用大大的字號(hào)標(biāo)寫著:聯(lián)演翻譯總要求——“準(zhǔn)確、及時(shí)、暢達(dá)”。
在與外軍的聯(lián)合軍事演習(xí)中,翻譯如果不到位會(huì)怎么樣?外事組負(fù)責(zé)翻譯協(xié)調(diào)工作的同志說:“后果很嚴(yán)重!彼e了一個(gè)例子。在此次“和平使命-2007”聯(lián)合反恐軍事演習(xí)中,為了保障中方直升機(jī)安全轉(zhuǎn)場(chǎng)至俄羅斯境內(nèi)機(jī)場(chǎng),中方導(dǎo)演部決定:每架直升機(jī)上要跟隨一名翻譯。如果翻譯不熟悉陸航轉(zhuǎn)場(chǎng)術(shù)語,不能對(duì)俄方塔臺(tái)的呼叫及時(shí)作出準(zhǔn)確的反應(yīng),我方直升機(jī)及其乘員的安全就要大打折扣。
翻譯組的成員們表示:這次“和平使命-2007”上合組織聯(lián)合反恐軍演,演習(xí)場(chǎng)上各成員國(guó)軍人們?cè)谕_(tái)競(jìng)技,演習(xí)場(chǎng)外參演翻譯們也在暗中比拼。他們有信心能在外國(guó)同行面前展示中國(guó)軍中翻譯的風(fēng)采。(曲延濤)