《朗讀者》(The Reader,港譯《讀愛》)
導(dǎo)演:史帝芬‧戴爾卓
編。捍骶S‧黑爾
演員:凱特‧溫斯萊特、雷夫‧范恩斯、戴維‧克羅斯
本片改編自德國暢銷小說,在甫落幕的奧斯卡獲得最佳女主角獎(jiǎng)。若論題材,它其實(shí)已是老生常談,不過又是一部描述德國納粹虐殺猶太人的影片,但因原著作者以全新角度切入故事,而編導(dǎo)又采用了一個(gè)層層疊疊的復(fù)式敘事結(jié)構(gòu)將真相逐步揭露,主題遂從單純的“為被殘殺的猶太人伸張正義”擴(kuò)大到“人性尊嚴(yán)的維護(hù)”和“道德抉擇的兩難”,可觀性豐富得多。
劇情從一九五八年的柏林展開,當(dāng)時(shí)十五歲的學(xué)生麥可(戴維•克羅斯飾)巧遇電車售票員漢納(凱特•溫斯萊特飾),引發(fā)了一段跨越年齡和階級的激情畸戀。平素冷漠寡言的漢納要求麥可每次在做愛前都給她朗讀一段文學(xué)作品,麥可不明所以。八年后,成了法律系大學(xué)生的麥可往法庭聽一場二戰(zhàn)戰(zhàn)犯的起訴,赫然發(fā)現(xiàn)失蹤多時(shí)的漢納竟是其中一名被告。原來漢納做過奧茲維集中營的警衛(wèi),并在一場大火中讓三百名囚犯活活燒死了。漢納因不想讓人知道她是文盲而一肩承擔(dān)了罪責(zé),被判終生監(jiān)禁。麥可十分悲痛,遂在漢納坐牢期間不斷將朗讀的錄音帶寄給她聆聽。多年過去,漢納獲釋時(shí)已懂得寫字,但垂垂老矣的她此時(shí)已生無可戀。
影片從今天的麥可(雷夫•范恩斯飾)在辦公室凝視窗外展開,少年麥可在電車上出現(xiàn),往事跟著一幕一幕浮現(xiàn),一種不堪回首的沉郁氣氛自然籠罩全片。其中,最有味道的片段無疑是份量最重的初戀段,頗能拍出“少年麥可的煩惱”的文學(xué)氣氛。肉體的激情與精神的純情交纏,兩個(gè)天差地遠(yuǎn)的男女其實(shí)譜出了真愛,只是雙方都難以表白。
中段的法庭審判則反思“戰(zhàn)犯”的定義:難道一個(gè)只為了糊口而當(dāng)上奧茲維警衛(wèi)的勞工也戴得起戰(zhàn)犯這頂大帽子?在“盡忠職守”和“冷血?dú)⑷恕敝g該如何定性?其實(shí)在卑微的漢納心中,被人知道她大字不識一個(gè)才是最大的羞辱吧?凱特•溫斯萊特的戲份雖不是很多,卻橫跨幾十年,每一段的演出都能精確掌握角色當(dāng)時(shí)的神韻和心理狀態(tài),得獎(jiǎng)當(dāng)屬實(shí)至名歸。
(摘編自香港《亞洲周刊》2009年第11期 作者:梁良)
銆?a href="/common/footer/intro.shtml" target="_blank">鍏充簬鎴戜滑銆?銆? About us 銆? 銆?a href="/common/footer/contact.shtml" target="_blank">鑱旂郴鎴戜滑銆?銆?a target="_blank">騫垮憡鏈嶅姟銆?銆?a href="/common/footer/news-service.shtml" target="_blank">渚涚ǹ鏈嶅姟銆?/span>-銆?a href="/common/footer/law.shtml" target="_blank">娉曞緥澹版槑銆?銆?a target="_blank">鎷涜仒淇℃伅銆?銆?a href="/common/footer/sitemap.shtml" target="_blank">緗戠珯鍦板浘銆?銆?a target="_blank">鐣欒█鍙嶉銆?/td> |
鏈綉绔欐墍鍒婅澆淇℃伅錛屼笉浠h〃涓柊紺懼拰涓柊緗戣鐐廣?鍒婄敤鏈綉绔欑ǹ浠訛紝鍔$粡涔﹂潰鎺堟潈銆?/font> |