中新網(wǎng)7月28日電 香港《文匯報》28日刊登署名文章,一名在英國中文學校的代課老師講述了自己的教學經(jīng)歷和感受,文章認為正是有許多有心人,為華文教育的承傳不斷努力,中華文化才得以在海外薪火相傳。
文章摘錄如下:
機緣巧合,近日為英國一間中文學校當代課老師,十堂課下來,倒也有不少感受可以寫一寫。事實上,自從兒子在該所中文學校的老師悉心指導下,拿到好得令我們嚇一跳的GCSE中文佳績后,便一直很想贊美一下英國的中文學校,以及要由衷地感謝為華人子弟花盡心力的教學人員。
在英國,華人子弟要學習中文,除了父母親自上陣外,便只能到周末上課的中文學校。這些非主流學校一般都是由華人團體舉辦,大多為慈善組織性質(zhì),收費便宜,但涓涓滴滴,細水長流,有心人的點點心血,終能匯聚成長江黃河,浩瀚不息,令中華文化可以在海外承傳。
廣東話班漸被普通話取代
過去三年來,每個周六的早上,我們會領(lǐng)著兒子和女兒,到30分鐘車程外的南部小鎮(zhèn)上兩小時中文課。上課的地方是一所主流中學,周末免費借給沒有校址的中文學校使用。聽中文學校的校長介紹,這里原來只有二三十個學生,大部分都是香港移民的下一代。上課語言原來也全是廣東話,學生學的是繁體字。不過,隨著中國在國際上影響力的增加,慢慢地原來希望孩子學廣東話的家長們,都要求學校教授普通話,也不再介意子女學的是簡體字。幾年下來,現(xiàn)在全校約有200個學生,廣東話班卻總共不到兩成,其余的都是普通話班。
我代課的是廣東話初班,班上有6名學生,各人的中文程度和年齡均十分參差,由香港的高小至幼兒班不等,其中一位更是陪女兒上課的英國媽媽。班上一位家長告訴我,因為她女兒上的私校本身設(shè)有中文科,學的是普通話和簡體字,所以她希望女兒能夠在周末到中文學校補學丈夫的“母語”。至于那一位陪讀的英國媽媽更是苦心,為了要5歲女兒的學習更有效率,她也交上一份學費和女兒一起上課,以便回家教授女兒。她告訴我說,來自香港的公公婆婆不懂英文,只會說廣東話,她希望自己和女兒能夠?qū)W會說廣東話,可以和老人家溝通。真是難得的好媳婦。
媽媽交學費陪女兒學中文
班上還有分別為10歲和12歲的兩姐妹,雖然都在英國出生,但廣東話說得特別流利,也認得很多中文生字,兩人都有香港高小的程度。她們說,母親很重視她們幾姐妹的中文教育,每星期要有兩個晚上溫習中文?荚嚹翘欤齻兌继貏e緊張,因為“媽媽說要拿90分以上”。父母要求高,孩子素質(zhì)好,多能學有所成。最后2人都能很好地交了差,考了個90分和97分,妹妹還拿了個優(yōu)秀學生獎。
上第一課時,沒有經(jīng)驗的我在兒子的建議下,帶了一副中國象棋,結(jié)果取得很好的效果。那兩位中文只有幼兒程度的小人兒,兩堂下來,便學懂了棋上“車”、“馬”、“炮”等生字,“盲棋”也下得似模似樣。那位9歲的小男孩到了第4課時,更學懂了下正式的中國象棋,不斷嚷著要挑戰(zhàn)老師。
開始時,我有點擔心家長會覺得我沒有好好依著課文教書,貨不對辦,浪費他們孩子的時間。后來,一位家長告訴我,以前到了周六早上,兒子總是不情不愿的起床更衣去中文學校,但現(xiàn)在不知為什么,總是催著媽媽快點。聽完后,我心中暗自高興,估計是這副象棋發(fā)揮了它的魅力,比從前沉悶無比的中文課好玩得多了。于是,我希望提高他們對中國文化興趣的目的也就達到了。
“香蕉人”初學中文不容易
事實上,要令這批在海外出生長大、滿口英語的華人子弟喜歡學中文并不容易。當老師的要傾注愛心,還要不計報酬地花心思去教好每一課。而要管理一間有200個學生的中文學校,還需要一批行政人員。好像我熟悉的這間中文學校,校長是一位來自香港的年輕女士。周一至周五要全職上班。到了周六,她的英國丈夫都會駕車送她到中文學校,還要幫她搬運一大堆教材。整個上午,她都是忙忙碌碌的,身邊總有一大批人在等著和她說話。
她的丈夫半開玩笑地抱怨說,她這個校長不能再當下去了,因為每天下班回家,她總要花上一至兩個小時去處理中文學校的事宜,電話電郵停不了。到了周五晚上,常有一兩位老師請假上不了課,她又要電話打個不停去找代課老師。記得那次校長找我代課時,不也要通上幾次電話,軟纏硬磨,花上大半個小時我才答應(yīng)嗎。聽說開學前一天,校長更忙得一夜沒睡;叵肫饋,不禁有點慚愧,覺得自己太缺乏奉獻精神了。
還有那位負責報名登記發(fā)收條輸入資料的女士。每個星期六,她都會手腳不停地忙足兩個多小時,回到家里仍要打電話追學費。要知道,她們都是義務(wù)勞動,少少的車馬費,與這批多為高學歷專業(yè)人士所付出的心力,絕對不能成正比。
有心人努力承傳華文薪火
要子女學懂中文,家長必須抱著八年抗戰(zhàn)長期堅持的精神。孩子由牙牙學語上學學中文,到考完中文科GCSE,沒有十年八年,實在難言勝利。有些有心的家長,便成立了家長會,在學校搞個茶水檔,小息時賣賣茶水咖啡薯片朱古力,一年下來,倒也有一兩千鎊進賬。于是孩子們有福了,過年過節(jié),都有一份小禮品,人人有份,永不落空。去年是文具一套,今年是冰盒一個,還有糖果一大堆。
就是這樣,在許多有心人的努力下,滿嘴英文的黃皮白心的“香蕉娃娃”,終于會寫會講中文了。海外的中華文化,也就是這樣薪火相傳,好不容易地一代一代的承傳下去。(李寧)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved