中新網(wǎng)1月26日電 據(jù)西班牙歐浪網(wǎng)報道,受中國人傳統(tǒng)習(xí)俗的影響,剛剛邁進2010年的大門口,華人社會年輕人就掀起一股結(jié)婚熱潮,其勢頭超過了2009年的所有月份,包括每年婚禮旺季的幾個月份。
產(chǎn)生如此之怪現(xiàn)象的原因是因為按照中國人傳統(tǒng)習(xí)俗的說法,2010年是寡婦年,結(jié)婚不吉利。所謂寡婦年,是說即將到來的中國農(nóng)歷2010年整個年份按照24節(jié)氣的順序排列,沒有立春這個節(jié)氣。而這個本應(yīng)在2010年春天出現(xiàn)的立春,卻在農(nóng)歷2009年底前提前出現(xiàn),也就是說,2009年出現(xiàn)了兩次立春,2010年則沒有。這就是寡婦年說法的由來。
每四年就會有一個閏月,這個本來很正常的節(jié)氣現(xiàn)象,卻被中國的老輩人視為不祥,尤其是婚嫁。該習(xí)俗在中國內(nèi)地很有市場,生活在歐洲的華僑二代同樣不能脫俗。在進入2009年底后,有關(guān)2010年是寡婦年的說法被傳得沸沸揚揚,于是在進入中國陰歷年年底后,大量華人青年搶在“吉利年”前結(jié)婚,致使西班牙幾大城市華人大型餐館婚宴成為重頭戲,華人婚紗公司生意火爆。
尤其是在元月19日,這一天幾乎成為旅西青年結(jié)婚的吉祥日,僅馬德里的某華人大型餐館一天就接下四場婚宴酒席。
采訪中一位浙江籍青年對記者說,決定在元月份前結(jié)婚并不是他們小夫妻的意思,而是國內(nèi)雙方父母的意見,就連舉行婚禮的日子也是國內(nèi)雙親幫著定下的。他們不好違背父母的意愿,讓老人不高興。
一位老華僑則說,這種“寡婦年”的說法讓人感到滑稽。一些人甚至說,如果按照這樣的說法,2010年就沒有人結(jié)婚了,簡直是貽笑大方,尤其是在歐洲。(一鳴)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved