澳洲學校
華文教師背景多元
新加坡澳洲國際學校以澳洲籍學生居多,但也有近40個其他國家的學生。華人在這里占極少數(shù),八名華文教師的背景也很特別。
現(xiàn)為新加坡公民的高笛從中國大學的英文系畢業(yè),再獲得新加坡國立大學英文碩士學位,目前又再攻讀漢語言碩士學位,留新期間,嫁給了新加坡人。來自臺灣的黃瑾倫生活在澳洲十多年后落戶獅城,繼續(xù)教澳洲人學華文,現(xiàn)為永久居民。
新加坡國立大學畢業(yè)、原籍馬來西亞的黃如勤嫁給澳洲人,現(xiàn)為新加坡公民。已有12年教齡的袁東萍從中國大學的英文系畢業(yè)后,又獲得美國的教育碩士文憑,現(xiàn)為永久居民。原籍馬來西亞的肖晶晶畢業(yè)自新加坡國立大學和國立教育學院,曾在美國的得克薩斯州教華文兩年,目前也在攻讀碩士課程。
洋老師教華文
有趣的是,在澳洲學校里,教華文的還有兩名洋人,是來自澳洲的大偉博士與羅尼,他們對華文情有獨鐘,樂在其中。
澳洲學校的華文教師各自擁有不同的華文背景,帶給學生豐富的多元華族文化。目前,該校小學、中學和高中已經(jīng)按華文程度分流,考慮到學生將來入澳洲大學所需,所用的都是澳洲課本,但教師有絕對的補充自由,中國象棋班、中國書畫班、東南亞烹飪課程,都吸引了許多澳洲學生參加。
教師還定期帶學生去品嘗中餐,經(jīng)常動手做一些和中國文化有關的專題作業(yè)。就讀澳洲學校六年級的中學生,同時要學英文、華文、法語、印尼語,課外兼學日文。對在國際學校教華文的老師們來說,如何增加學生對華文的興趣,也存在“競爭”。(何逸敏)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved