中新網(wǎng)11月8日電 《人民日?qǐng)?bào)海外版》今日刊載報(bào)道稱(chēng),本月初,中國(guó)駐日本大使館的不少鄰居都收到了一封請(qǐng)?zhí),?nèi)容是中國(guó)大使愿與鄰居們舉行懇親會(huì)。
“中國(guó)大使要請(qǐng)客了!”——居住在東京元麻布一帶的市民互相通報(bào)著這個(gè)消息,5日晚上,周?chē)钠胀ň用駛內(nèi)宄扇、扶老攜幼,興高采烈地來(lái)到中國(guó)駐日大使館“串門(mén)”。
外國(guó)駐地使節(jié)與鄰居們“懇親”,不僅在此間的外交界,連在中國(guó)駐日正式舉辦的與“民間外交”活動(dòng)中在近年來(lái)也屬創(chuàng)舉。日本人有個(gè)規(guī)矩,新入住的人往往主動(dòng)向左鄰右舍打招呼,說(shuō)些“請(qǐng)多加關(guān)照”之類(lèi)的客氣話(huà),上任不久王毅大使請(qǐng)鄰居們來(lái)使館做客也是“入鄉(xiāng)隨俗”。一位原駐過(guò)北京的電視記者對(duì)王毅大使的這一舉動(dòng)贊不絕口,日本記者俱樂(lè)部的一位負(fù)責(zé)人也向記者說(shuō)這樣做“得人心”。
懇親會(huì)在使館的小禮堂舉行,廚師們精心制作的餃子、包子、麻團(tuán)、中國(guó)點(diǎn)心以及各式中國(guó)特色的菜肴、酸辣湯之類(lèi)擺到了會(huì)場(chǎng)的中央。懇親會(huì)開(kāi)始,王毅大使上來(lái)就說(shuō):中國(guó)有句老話(huà)叫“遠(yuǎn)親不如近鄰”,中國(guó)和日本是近鄰,使館和今天來(lái)的朋友也是近鄰。使館就是中國(guó)在日本的代表,走進(jìn)使館,就等于走進(jìn)了中國(guó)。各位高鄰對(duì)我們有什么意見(jiàn)和建議,對(duì)中國(guó)有什么需要了解的,今天可以輕輕松松的和我們交流。話(huà)音未落,日本鄰居馬上對(duì)這個(gè)平易近人的“新鄰居”報(bào)以熱烈的掌聲。
出席當(dāng)晚招待會(huì)的,除了周?chē)齻(gè)居民町會(huì)的代表,都是周?chē)泥従、家庭主婦、中小學(xué)生、普通職員等,既有白發(fā)蒼蒼的老人、加油站工人,也有結(jié)對(duì)而來(lái)的男女青年。并不算小的會(huì)議廳里擠了300多人,最后連平時(shí)從不對(duì)外開(kāi)放的草坪上也擺上了桌子。在日本,買(mǎi)的“餃子”多是煎出來(lái)的,今天的水餃成了“搶手貨”,不僅許多孩子今天是第一次吃到中國(guó)廚師包的餃子,就是年過(guò)半百的主婦們也對(duì)吃水餃感到稀罕。招待會(huì)過(guò)半,在日本的中國(guó)文化中心的演員們登臺(tái)為鄰居們表演了頂碗、川劇變臉、馬頭琴等中華曲藝絕活,最后還臨時(shí)搭湊了一個(gè)“女子三樂(lè)坊”,請(qǐng)來(lái)三位漂亮的女演員用中國(guó)傳統(tǒng)的樂(lè)器演奏了日本流行歌曲,令鄰居們交口稱(chēng)贊。使館的工作人員最后還通知大家,過(guò)幾天要在使館放張藝謀的電影《十面埋伏》,到時(shí)候再邀請(qǐng)鄰居們光臨。
中國(guó)與日本有長(zhǎng)久的友好傳統(tǒng),中日友好的基礎(chǔ)在民間,中日友好歸根結(jié)底是民眾間的友好?吹贸觯(dāng)晚到場(chǎng)的鄰居中雖然有富人,但多數(shù)屬工薪階層、家庭主婦。不管是什么職業(yè)、什么身份,大使館對(duì)他們來(lái)說(shuō)畢竟是一個(gè)神秘的地方。一位身著和服的老人稱(chēng):自己在使館附近住了10多年,今天終于真正了解到了這個(gè)“對(duì)門(mén)兒”里原來(lái)住著這么多好鄰居,還是那句老話(huà)說(shuō)得好——“遠(yuǎn)親不如近鄰”。(曹鵬程、孫東民)