中新網(wǎng)8月6誒電 據(jù)成都日報報道,昨日暑期大片《史萊克2》在北京舉行了首映式。趙薇在影片中為公主配音,此前“打人事件”引起廣泛關注,昨日她并未出席首映式,只有“史萊克”王學兵現(xiàn)場表演了拉丁獨舞。據(jù)悉,該片在本月10日上映前已經(jīng)對一些過分的玩笑話進行“過濾”,避免動畫大片“少兒不宜”。
電影局呼吁呵護“小燕子”
在《史萊克2》中,趙薇首次嘗試配音演員角色。影片放映后有專業(yè)人士認為,她那略帶嘶啞的嗓音很符合角色要求,趙薇本人也堅信“好的演員一定是好的配音演員,因為聲音是演技的一部分”。昨日的首映式上蜂擁而來的媒體卻無緣見到趙薇本人。據(jù)悉,日前備受打人事件困擾的趙薇并未如傳言所說出國散心,而是正在北京錄制新專輯,她的唱片約不出意外的話將簽給維京唱片。
昨日電影局藝術處處長江平借出席《千機變2》反盜版大會活動也替趙薇說話。他呼吁媒體要支持和保護中國電影的發(fā)展,在演員方面,尤其要保護像趙薇這樣德藝雙馨的年輕演員,呼吁媒體“細心呵護,幫助他們健康成長”。據(jù)悉,不久前趙薇隨《天地英雄》代表團參加莫斯科電影節(jié),給同行的廣電總局領導留下了很好的印象。
“有色笑話”做變通
截至上周末,《史萊克2》以4.3億美元票房笑傲北美暑期檔。但這部號稱老少皆宜的大片在英國上映時卻被指色情,認為宣揚變性現(xiàn)象和傳統(tǒng)家庭價值觀有很大沖突,“影片中出現(xiàn)了一個從男人變成女人的酒吧招待,這個人物的出現(xiàn)解構了男性和女性生理現(xiàn)實”。據(jù)悉,該片在配音時已對原文中的“有色笑話”進行了過濾!坝捌镞叺拇_有些開玩笑的詞語帶色,我們覺得可能不太適合小孩子,都做了變通的處理。像皮洛曹去營救史萊克的那場戲,他嘲笑說還穿著紅色丁字褲,我們就把他改成還穿著‘開襠褲’,既避免了小孩子理解上的尷尬,也基本忠實于人物感情。”上譯廠表示,雖然臺詞上嚴格把關,但影片畫面卻沒有任何改動,整部影片也沒有出現(xiàn)有“色”鏡頭。該片對《蜘蛛俠》、《綠巨人》、《小紅帽》等經(jīng)典影片進行了“惡意模仿”,對好萊塢文化和美國政治生活大加諷刺,觀眾在觀看時定會會心一笑。(記者衛(wèi)昕)