中新社昆明一月十九日電(甘娜 王林)“一個民族如果失去自己的語言,那它的精神文化也將喪失,對瀕危的少數民族語言的保護力度應該加大。”在此間舉行的云南省政協九屆四次會議上,景頗族政協委員石銳呼吁。
石銳說,云南作為中國少數民族最多的省份,其中有十五個民族是云南獨有的,如白族、納西族、傈僳族、基諾族等,少數民族語言豐富多彩。但近幾十年來,云南十多種民族語言正面臨瀕危。
“基諾族總人口只有二三萬,目前,這個民族已經放棄了雙語教學,統(tǒng)一用漢語授課。有專家預言,二十年后這個民族的語言將會徹底消失!笔J擔憂地說。
這些語言的消失,一方面是強勢文化對弱勢文化的沖擊。例如民族語言中沒有政治、科技的名詞,好多現代詞匯都沿用漢語的說法。由于民族語言的使用范圍很有限,掌握這些語言的老一代人去世后,語言就出現了“傳承危機”,面臨消亡;另一方面是本民族錯誤的語言觀念。許多年輕人覺得說自己的地方話很土,在與現代社會的接觸中,經濟的落后使他們對本民族的語言失去了自信。
大量語言的消失也帶來了民族文化的消失。石銳說:“按馬克思的觀點,語言是一個民族中最穩(wěn)定的因素。一個民族的語言一旦消失,整個民族也就消失了!
專家指出,這些瀕臨消失的語言大多沒有相應的文字,但語言代表著該族群的記憶和源流歷史,他們的知識經驗、創(chuàng)作的山歌、傳說、情歌等民間文學都保存在口頭語言中,靠口耳相傳代代相襲,使語言成為一種獨特文化和族群特征的重要表現形式。無論是語言結構本身,還是語言中所包含的文化內涵,都具有豐富的特性和寶貴的文化價值,一旦消失,將是中華文化寶庫和人類文明成果的重大損失。
石銳建議,政府應重視少數民族語種建設,恢復被取消的少數民族語言專業(yè),在民族地區(qū)堅持雙語教育制度;建立云南民族語言數據庫,對云南瀕危的十多種少數民族語言進行保護;盡快收集瀕危民族語言的有聲資料,對它們進行保存和深入研究;重視研究跨境民族的語言文化交流和發(fā)展問題,讓跨境民族語言成為中國與東南亞經濟文化交流中的重要橋梁。