中新社北京八月三十一日電 (記者 周兆軍)“和中國對(duì)外貿(mào)易的順差相比,中國對(duì)外文化交流和傳播則存在嚴(yán)重的逆差。”原國務(wù)院新聞辦主任趙啟正今天在此間不無憂慮地指出,文化的振興和輸出,關(guān)系到國家的強(qiáng)大和民族的未來,必須納入國家發(fā)展戰(zhàn)略。
在今天舉行的“跨文化傳播論壇”上,趙啟正列舉了一系列數(shù)據(jù),希望引起人們的重視:
圖書方面,二00四年,中國從美國引入圖書四千多種,出口只有十四種,從英國引進(jìn)兩千多種,出口只有十六種;文藝演出方面,從一九九九年至二00二年,俄羅斯有二百八十多個(gè)文藝團(tuán)體到中國演出,而中國到俄羅斯演出的只有三十多個(gè);影視方面,從二000年至二00四年,中國進(jìn)口影片及影視作品四千多部,而出口的屈指可數(shù)。
在語言方面,現(xiàn)在大家說全球興起“漢語熱”,這只是同以前的縱向比較,如果橫向比較則會(huì)發(fā)現(xiàn),美國高中有兩萬多人學(xué)習(xí)漢語,但學(xué)習(xí)法語的人數(shù)高達(dá)一百多萬。英國財(cái)政大臣布朗曾經(jīng)說,英國在繼續(xù)進(jìn)口越來越多的家電、服裝和其他物品的同時(shí),可以出口一樣?xùn)|西來取得平衡,就是出口英語。
趙啟正說,這樣明顯的“西強(qiáng)我弱”,顯然是一種不和諧的現(xiàn)象,也是值得我們改進(jìn)的。中國必須制定自己的文化發(fā)展戰(zhàn)略,其中對(duì)外傳播和跨文化的交流是重要的組成部分,不可一語帶過。(完)