頻 道: 首 頁|新 聞|國 際|財 經|體 育|娛 樂|港 澳|臺 灣|華 人|留 學 生| 科 教| 時 尚| 汽 車
房 產|圖 片|圖 片 庫|圖 片 網|華 文 教 育|視 頻|商 城|供 稿|產 經 資 訊|廣 告|演 出
■ 本頁位置:首頁新聞中心新聞浮世繪
關鍵詞1: 關鍵詞2: 標題: 更多搜索
【放大字體】  【縮小字體】
唐詩宋詞成“點綴”難免生出錯別字

2005年12月30日 14:53

  11首古詩7首出現(xiàn)錯別字,說的是盜版書嗎?不是,而是由國家郵政總局發(fā)行、廣東郵政廣告公司發(fā)布的2006有獎賀年明信片。這套印刷精美、色彩鮮艷,看起來古香古色的明信片,細看之下,讓人大跌眼鏡。(據(jù)《信息時報》12月29日報道)

  “……萬條垂下綠絲線(絳)。不知細對(葉)誰裁出……”

  賀知章的名句,被一些人如此這般作為“點綴”印在國家明信片上,實乃為先人丟臉,讓今人蒙羞。

  其實,類似的例子并非鮮見。以西安這座十三朝古都為例,諸多新建場所富麗堂皇,令人心曠神怡,但再看那碑刻上“點綴”的名句,卻讓人滿懷失望。如大雁塔北廣場碑刻中,孟郊名句“昔日齷齪不足夸”“齷齪”二字竟為“齡齪”;再如豐慶公園碑刻李白名句中,“君不見黃河之水天上來”“黃河”二字竟為“田河”。凡此種種,實在不必多舉,舉例越多,羞愧越多。我們難道能夠僅僅以粗心、大意當做開脫嗎?

  是什么讓我們喪失了對于傳統(tǒng)文化的敬畏?不是別的,是我們日益浮躁的心。

  陳忠實先生說:讀別人的文章,讀出錯別字,有如吃出沙子;讀自己的文章,讀出錯別字,有如吃出個蒼蠅。當今國人常以中華文化博大精深為傲,卻不知仰仗先人所賜的文化,被我輩如此無心地作賤。先人泉下有知,該會如何痛罵我輩的不肖。

  請君跪讀先人文,請君捧讀先人書,多一份敬畏,少一份浮躁,還傳統(tǒng)文化一些尊嚴吧!

  (來源:三秦都市報 作者:張念貽)

 
編輯:巫峰】
:::相 關 報 道:::
·廣東發(fā)行古詩賀年明信片 11首詩竟有7首出錯(圖)
 


  打印稿件
 
關于我們】-新聞中心 】- 供稿服務】-廣告服務-【留言反饋】-【招聘信息】-【不良和違法信息舉報
本網站所刊載信息,不代表中新社觀點。 刊用本網站稿件,務經書面授權。法律顧問:大地律師事務所 趙小魯 方宇
建議最佳瀏覽效果為1024*768分辨率
[京ICP備05004340號]